Certified Translation Wrocław

Legally Compliant Translations for Business and Legal Use in Europe

At SOLT Group, we provide legally valid sworn translations for companies and institutions operating across Europe. Whether you need documents submitted to courts, notaries, or public authorities, we deliver certified translations accepted in jurisdictions such as Germany, France, Italy, Spain, and Poland.

Each sworn translation is completed by a court-authorized translator and includes all required legal elements — from the sworn declaration to the official stamp or seal.

What Is a Sworn Translation?

A sworn translation is an officially recognized translation that carries legal status equivalent to the original document. It is executed by a translator who has been authorized by a government or judicial body to produce certified legal translations.

Sworn translations typically include:

  • A declaration of accuracy and completeness
  • The translator’s signature and official seal
  • Date of certification and jurisdiction
  • Legal formatting according to country-specific standards

They are often required for:

  • Court proceedings and legal filings
  • Articles of incorporation, shareholder agreements
  • Real estate and cross-border transaction documents
  • Official records: birth, marriage, divorce certificates
  • Academic diplomas and university transcripts

Visa, residence, and immigration documentation

Bureau-Certified Translations on Company Letterhead

For countries and institutions that do not require a sworn translator but still demand certified accuracy, SOLT Group provides translations on our official letterhead, complete with signature and company stamp. These are widely accepted by:

  • Business registries
  • Tax authorities
  • Academic institutions
  • Embassies and consulates
  • Corporate legal departments

This option is ideal for B2B clients seeking official documentation for regulatory, compliance, or HR-related purposes.

Notarization Available Upon Request

When additional verification is required — for example, notarized approval of translation authenticity — we coordinate with licensed notaries to provide full notarial certification of translated documents.

This is often necessary for:

  • International corporate filings
  • Cross-border legal disputes
  • Inheritance and probate documents
  • Business acquisitions and M&A due diligence

Our team ensures all notarization steps are handled efficiently and in line with local requirements.

Why Businesses Choose SOLT Group

  • Sworn translators in multiple European jurisdictions
  • Secure and compliant delivery of legal translations
  • Company-stamped translations accepted across industries
  • Dedicated account managers and legal project support
  • Fast turnaround with priority service available
  • Full confidentiality, GDPR & ISO-compliant infrastructure

Whether you're working with legal counsel, HR, compliance, or procurement teams — we ensure your documentation is translated with the precision and legal weight it requires.

Common Documents We Translate

  • Corporate bylaws and shareholder agreements
  • Tax forms, balance sheets, and audit reports
  • Court rulings, summons, and legal filings
  • Birth, marriage, and death certificates
  • Academic diplomas and transcripts
  • Real estate contracts and notarial deeds
  • Power of attorney and affidavits
  • Certificates of incorporation and trade register excerpts

Not sure which type of translation you need? We’ll advise you based on the target country and regulatory requirements.

Request a Sworn Translation Quote

Have a document that needs legal validation in another language?
Send us your file, and we'll assess your requirements and provide a tailored quote — usually within 1 hour.

With SOLT Group, you gain a trusted language partner for regulated communication.

NEED A CONSULTATION?

Call us or ask a question in the messenger.

Request a Quote
Request a Quote
NEED A CONSULTATION?

Call us or ask a question in the messenger.