FAQ Najczęściej zadawane pytania

Wszystko, co warto wiedzieć o naszych usługach językowych

W SOLT Group stawiamy na pełną przejrzystość – tak jak w dobrym tłumaczeniu.
Poniżej znajdziesz odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania dotyczące usług, wycen, procesów i zasad współpracy.

❓ Jakie usługi oferuje SOLT Group?

Oferujemy kompleksowy zakres usług językowych w ponad 100 językach i dialektach, w tym:

  • tłumaczenia pisemne (ogólne, prawnicze, medyczne, techniczne, finansowe),
  • tłumaczenia przysięgłe, poświadczone i notarialne,
  • usługi wideo: voice-over, dubbing, napisy, transkrypcje,
  • lokalizację stron WWW i oprogramowania (UI, content, help center),
  • DTP / skład graficzny,
  • tłumaczenia marketingowe i SEO,
  • tłumaczenia ustne: symultaniczne, konsekutywne, zdalne,
  • legalizację, apostille i obsługę dokumentów urzędowych.

Cena zależy od pary językowej, objętości, specjalizacji, poziomu usługi (Express / Branżowy / Premium) oraz terminu.

Stawki już od 0,04 USD / słowo (lub równowartość w EUR / PLN).

Po przesłaniu pliku otrzymasz wycenę w ciągu 60 minut wraz z rekomendacją najbardziej opłacalnej opcji.

Tak – to jedna z naszych najmocniejszych stron.
Zarządzamy projektami obejmującymi od 3 do ponad 30 języków, dbając o:

  • spójność terminologiczną,
  • glosariusze i style guide,
  • kontrolę jakości w każdym języku,
  • scentralizowaną komunikację przez dedykowanego PM-a.

Tak.
Pracujemy zgodnie z RODO, stosujemy szyfrowanie, bezpieczną wymianę plików i ograniczony dostęp do danych.

Na życzenie podpisujemy NDA lub specjalne umowy bezpieczeństwa wymagane przez klientów korporacyjnych i instytucjonalnych.

Tak.
Regularnie uczestniczymy w przetargach, procesach zakupowych i RFQ/RFP dla firm, instytucji publicznych i NGO.
Przygotowujemy pełną dokumentację ofertową, certyfikaty oraz opisy procesów zgodnie z wymaganiami działów procurementu.

Tak.
Zapewniamy tłumaczenia przysięgłe, poświadczone i notarialne zgodne z wymaganiami:
Polski, Ukrainy, UE, Wielkiej Brytanii, USA i innych krajów.

Idealne dla:

  • spraw sądowych,
  • legalizacji,
  • uczelni i rekrutacji akademickich,
  • imigracji,
  • dokumentów osobistych.

Nie ma problemu.
Możemy pracować na szkicu, przygotować terminologię i zarezerwować zespół, by skrócić finalny czas realizacji.

Tak.
Realizujemy pełne projekty AV: tłumaczenie, VO, dubbing, napisy, transkrypcje, a także postprodukcję audio-wideo.
Nagrania wykonujemy w naszym studiu lub zdalnie z profesjonalnymi lektorami.

Nasi tłumacze to eksperci z doświadczeniem m.in. w:

  • prawo i compliance,
  • medycyna i life sciences,
  • motoryzacja i przemysł,
  • IT, blockchain, SaaS, oprogramowanie,
  • e-commerce, marketing i retail,
  • edukacja i administracja,
  • NGO i projekty międzynarodowe,
  • patenty i własność intelektualna,
  • media, rozrywka i produkcja audio.

Nie – pracujemy globalnie.
Biura: Wrocław (PL) i Charków (UA).
Klienci: Europa, Ameryka Północna, Bliski Wschód, Azja.
Obsługujemy projekty w wielu strefach czasowych.

Każdy klient otrzymuje dedykowanego Project Managera, który odpowiada za:

  • komunikację,
  • harmonogram,
  • zespół i zasoby,
  • kontrole jakości,
  • spójność i finalne dostarczenie plików.
🚀 Gotowy, by rozpocząć współpracę?

Tłumaczymy nie tylko słowa – tłumaczymy znaczenie.
Niezależnie od tego, czy rozwijasz firmę globalnie, potrzebujesz lokalizacji, dokumentów firmowych czy obsługi audio-wideo – SOLT Group zapewni pełne wsparcie.

📞 Zamów darmową wycenę – odpowiemy w 60 minut.

POTRZEBUJESZ KONSULTACJI?

Zadzwoń do nas lub zadaj pytanie w komunikatorze.

Poproś o wycenę
Poproś o wycenę
POTRZEBUJESZ KONSULTACJI?

Zadzwoń do nas lub zadaj pytanie w komunikatorze.