Tłumaczenia dla przemysłu obronnego i wojskowego

Bezpiecznie. Precyzyjnie. Wielojęzycznie.

W SOLT Group realizujemy specjalistyczne tłumaczenia dla sektora wojskowego, obronnego i bezpieczeństwa, gdzie liczy się absolutna precyzja, terminologia branżowa i pełna poufność.

Obsługujemy organizacje rządowe, kontrahentów zbrojeniowych, producentów technologii obronnych oraz podwykonawców w ramach przetargów NATO, ONZ i UE.

Dzięki obsłudze ponad 100 języków i dialektów, zapewniamy zgodność z normami i standardami obowiązującymi w branży defense & security.

DLACZEGO TŁUMACZENIA WOJSKOWE MAJĄ ZNACZENIE

W sektorze obronnym klarowność przekazu decyduje o bezpieczeństwie i życiu.

Błąd w instrukcji obsługi, dokumentacji operacyjnej czy materiałach szkoleniowych może mieć krytyczne skutki.

Dlatego wszystkie projekty realizują tłumacze z doświadczeniem w branży militarnej lub technicznej, pracujący zgodnie z międzynarodowymi protokołami terminologicznymi i zasadami ochrony informacji niejawnych.

KORZYŚCI ZE WSPÓŁPRACY Z SOLT GROUP

  • 100+ kombinacji językowych, w tym rzadkie i złożone dialekty.
  • Zgodność z RODO i międzynarodowymi standardami bezpieczeństwa danych.
  • Pełna spójność terminologiczna dzięki pamięci tłumaczeniowej (TM) i glosariuszom branżowym.
  • Obsługa dokumentów w formatacjach zgodnych ze standardami militarnymi i inżynieryjnymi.
  • Lokalizacja treści przetargowych, stron, oprogramowania i interfejsów użytkownika.
  • Szybka realizacja pilnych i poufnych projektów.

RODZAJE DOKUMENTÓW, KTÓRE TŁUMACZYMY

  • Podręczniki operacyjne i taktyczne.
  • Dokumentacja techniczna broni, sprzętu i systemów obronnych.
  • Umowy przetargowe i kontrakty zakupowe (procurement).
  • Instrukcje utrzymania i napraw pojazdów wojskowych.
  • Raporty z dziedziny cyberbezpieczeństwa i wywiadu.
  • Lokalizacja oprogramowania i interfejsów wojskowych.
  • Zasady użycia sił (Rules of Engagement), materiały szkoleniowe.
  • Dokumenty logistyczne i łańcuch dostaw.
  • Akty prawne i materiały zgodności z NATO/UE.
  • Dokumentacja medyczna jednostek polowych.

BRANŻE I SEKTORY, KTÓRE WSPIERAMY

SektorPrzykładowe tłumaczenia
Technologie obronneSchematy systemów, instrukcje serwisowe
Lotnictwo i aerospacePodręczniki pilotów, dokumentacja cockpitów
Pojazdy wojskoweKatalogi części, dokumentacja utrzymaniowa
CyberbezpieczeństwoRaporty zagrożeń, protokoły reagowania
Logistyka i procurementDokumentacja przetargowa, certyfikaty zgodności
Medycyna wojskowaProtokoły medyczne, wytyczne pierwszej pomocy
Wywiad i rozpoznanieRaporty misji, komunikacja szyfrowana

POUFNOŚĆ I BEZPIECZNY PROCES

Rozumiemy wrażliwy charakter materiałów wojskowych. Wszystkie projekty realizujemy w środowisku zabezpieczonym i monitorowanym.

Proces obejmuje:

  1. Analizę i konsultację zakresu – definicja terminologii, formatów, poziomu poufności.
  2. Dobór tłumaczy – specjaliści z branży defense, z możliwością klauzuli bezpieczeństwa.
  3. Bezpieczne tłumaczenie i weryfikację QA – z wykorzystaniem narzędzi CAT i glosariuszy.
  4. Końcowy audyt i dostawę – walidacja terminologiczna i formatowa.

Dane przechowywane są na serwerach o kontrolowanym dostępie, z pełną zgodnością z procedurami ISO 17100 i RODO.

Uzyskaj wycenę usług tłumaczeniowych dla wojska

Niezależnie od tego, czy potrzebujesz jednorazowego tłumaczenia dokumentu, czy stałego wielojęzycznego wsparcia dla globalnych projektów obronnych, SOLT Group jest Twoim niezawodnym i bezpiecznym partnerem.

POTRZEBUJESZ KONSULTACJI?

Zadzwoń do nas lub zadaj pytanie w komunikatorze.

Poproś o wycenę
Poproś o wycenę
POTRZEBUJESZ KONSULTACJI?

Zadzwoń do nas lub zadaj pytanie w komunikatorze.