Юридичний переклад документів Харків

У сфері права важлива кожна літера, адже будь-яка неточність у перекладі може призвести до серйозних наслідків: втрати контракту, відмови у суді чи фінансових збитків. Саме тому юридичний переклад документів повинен виконуватися тільки професійними перекладачами з досвідом у сфері права.

SOLT Group Translation Agency спеціалізується на перекладі юридичних матеріалів понад 100 мовами світу, забезпечуючи точність формулювань, відповідність міжнародним стандартам та конфіденційність даних.

Які документи ми перекладаємо?

  • контракти, угоди, договори;
  • статути та установчі документи компаній;
  • судові рішення та процесуальні матеріали;
  • арбітражні документи;
  • патенти та ліцензії;
  • довіреності, свідчення, офіційні заяви;
  • закони та нормативно-правові акти.

Наші кейси

Переклад міжнародного контракту на постачання обладнання

  • Завдання: українська компанія укладала контракт із німецьким партнером і потребувала перекладу угоди німецькою та англійською мовами.
  • Рішення: ми підготували переклад понад 80 сторінок з урахуванням юридичної термінології та локальних вимог.
  • Результат: контракт був підписаний без додаткових правок, співпраця стартувала вчасно.

Переклад документів для арбітражного процесу

  • Завдання: адвокатська компанія звернулася для перекладу процесуальних матеріалів українською та англійською мовами.
  • Рішення: наша команда переклала понад 200 сторінок доказів і процесуальних документів у стислий термін, дотримуючись термінології міжнародного арбітражу.
  • Результат: матеріали були прийняті судом без зауважень, що дозволило клієнту відстояти свої інтереси.

Локалізація установчих документів для відкриття компанії в ЄС

  • Завдання: клієнт із Києва відкривав бізнес у Польщі та мав підготувати статутні документи польською й англійською мовами.
  • Рішення: ми виконали переклад установчих документів, фінансових звітів і банківських довідок з нотаріальним засвідченням.
  • Результат: компанія була зареєстрована у встановлений термін, документи без проблем прийняли у державних органах.

Переваги юридичного перекладу від SOLT Group

  • дипломовані перекладачі з досвідом у сфері права;
  • дотримання конфіденційності та стандартів GDPR;
  • юридична точність кожного слова;
  • редакторська та юридична перевірка перекладу;
  • понад 100 мов і 150 мовних пар;
  • можливість термінового виконання.

Вартість та терміни

Вартість юридичного перекладу — від 150 грн./сторінка (250 слів).

Терміни залежать від обсягу й складності: від 1 до 5 робочих днів. Є опція термінового перекладу.

Замовити юридичний переклад у SOLT Group

З нами ваші документи будуть перекладені точно, професійно та у встановлені строки. Ми допоможемо бізнесу, адвокатським компаніям і приватним клієнтам працювати з іноземними партнерами та державними установами без мовних бар’єрів.

Зверніться до SOLT Group вже сьогодні та отримайте надійний переклад юридичних документів.

ПОТРІБНА КОНСУЛЬТАЦІЯ?

Зателефонуйте нам або задайте питання в месенджері.

Запит про ціну
Запит про ціну
ПОТРІБНА КОНСУЛЬТАЦІЯ?

Зателефонуйте нам або задайте питання в месенджері.